JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
3.4.2025
Juhannus on täynnä tuleen, veteen ja yrtteihin liittyviä rituaaleja.

Juhannus on täynnä tuleen, veteen ja yrtteihin liittyviä rituaaleja.

Kseniia Perepelytsia

Tänään
21.4.2024 2.50

Juhlapyhien perinteet ovat olennainen osa Ukrainan kulttuuriperintöä

Jo­kai­sel­la maal­la on oma kult­tuu­rin­sa, pe­rin­teen­sä ja ta­pan­sa. Yk­si hel­poim­mis­ta ja mie­len­kiin­toi­sim­mis­ta ta­vois­ta op­pia uut­ta kult­tuu­ria on tu­tus­tua pe­rin­tei­siin kan­sal­li­siin juh­la­päi­viin ja ai­toi­hin ri­tu­aa­lei­hin.

Kul­la­kin Uk­rai­nan his­to­ri­al­li­sel­la alu­eel­la on tie­tys­ti omat en­nus­merk­kin­sä, keit­ti­ön­sä, ri­tu­aa­li­lau­lun­sa ja pal­jon muu­ta.

Mut­ta kaik­kia uk­rai­na­lai­sia yh­dis­tää ys­tä­väl­li­syys ja vie­raan­va­rai­suus, sääs­tä­väi­syys ja ah­ke­ruus sekä oi­keu­den­mu­kai­suu­den ta­voit­te­lu. Uk­rai­nas­sa su­kua ja per­het­tä ar­vos­te­taan suu­res­ti. He kun­ni­oit­ta­vat van­hem­pi­aan ja kiin­nit­tä­vät eri­tyis­tä huo­mi­o­ta per­heen pe­rin­tei­siin.

Uk­rai­na­lai­set ovat itäs­laa­vien esi-isiä. Pa­ka­nuus ja or­to­dok­si­suus kie­tou­tu­vat tii­viis­ti yh­teen juh­la­päi­vien pe­rin­teis­sä.

Kir­kol­li­sia juh­lia vie­te­tään Jee­suk­sen Kris­tuk­sen elä­mäs­sä ta­pah­tu­nei­siin ta­pah­tu­miin liit­ty­en. Erit­täin tär­kei­tä ovat kan­san­juh­lat, jot­ka tä­hän päi­vään as­ti säi­lyt­tä­vät Uk­rai­nan kan­san ta­po­ja ja pe­rin­tei­tä.

Val­ti­on juh­lil­la on myös suu­ri mer­ki­tys. Niil­lä kun­ni­oi­te­taan maa­il­man- ja kan­sal­li­sen his­to­ri­an ta­pah­tu­mia.

Talven juhlat

Tal­vi on ai­kaa, jol­loin maan­vil­je­ly ja läm­pi­mät ke­sä­päi­vät jää­vät taak­se. Vih­doin­kin an­kea, sa­tei­nen syys­sää päät­tyy. En­sim­mäi­nen lumi sa­taa. Ja koit­taa odo­tuk­sen ja val­mis­tau­tu­mi­sen ai­ka odo­te­tuim­pia, tai­kaa täyn­nä ole­via juh­la­py­hiä - jou­lua ja uut­ta vuot­ta - var­ten.

Tänä ai­ka­na kiin­ni­te­tään pal­jon huo­mi­o­ta ta­lo­jen, ka­tu­jen, kaup­po­jen ja au­ki­oi­den ko­ris­te­luun. Kaik­ki ki­mal­taa ja vilk­kuu, heh­kuu jou­lu­va­loil­la ja an­taa juh­la­tun­nel­man.

Pyhä Ni­ko­laus. Jou­lu­kuun 19. päi­vän aa­mu­na ta­pah­tuu en­sim­mäi­nen tal­ven "ih­me", kun lap­set kat­so­vat tyy­nyn­sä al­le ja löy­tä­vät pie­niä yl­lä­tyk­siä Pyhä Ni­ko­lauk­sel­ta: kark­kia, le­lun, kir­jan...

Pyhä Ni­ko­laus ei ole fik­tii­vi­nen hah­mo. Hän on to­del­li­nen hen­ki­lö, piis­pa. Hän oli mel­ko va­rak­kaas­ta per­hees­tä ja aut­toi nii­tä, jot­ka oli­vat elä­mäs­sään vä­hem­män on­nek­kai­ta. Hän jät­ti sa­laa le­lu­ja, herk­ku­ja ja läm­pi­miä vaat­tei­ta köy­hil­le per­heil­le. Hän osal­lis­tui myös van­kien va­paut­ta­mi­seen.

Nyt Py­hää Ni­ko­laus­ta pi­de­tään las­ten suo­je­lus­py­hi­myk­se­nä, ja hä­nen py­häin­jään­nök­sil­lä us­ko­taan ole­van ih­meel­li­siä pa­ran­ta­via omi­nai­suuk­sia. Län­si-Eu­roo­pan mais­sa Pyhä Ni­ko­laus syn­tyy uu­del­leen jou­lu­puk­ki­na (San­ta Klaus), joka ja­kaa lah­jo­ja jou­lu­yö­nä.

Jouluaattona on perinteisesti tarjoiltu 12 paastoruokaa, mikä vastaa apostolien lukumäärää.

Jouluaattona on perinteisesti tarjoiltu 12 paastoruokaa, mikä vastaa apostolien lukumäärää.

Liubov Pilneva

Jou­lu. Mer­kit­tä­vä osa uk­rai­na­lai­sis­ta pe­rin­teis­tä ei lii­ty edes it­se jou­luun, vaan jou­lu­aat­toon (pyhä il­ta). Tä­hän ai­kaan lau­le­taan jou­lu­lau­lu­ja (ko­li­ad­ki), joil­la ylis­te­tään vas­ta­syn­ty­nyt­tä Jee­sus­ta, ja lau­la­jat toi­vo­vat on­nea ja vau­raut­ta. Lau­la­en he kul­ke­vat ta­los­ta ta­loon ja kyl­vä­vät veh­nää tai oh­raa (vau­rau­den sym­bo­li). Omis­ta­jat kiit­tä­vät hei­tä täs­tä ja an­ta­vat heil­le ma­kei­sia ja ko­li­koi­ta.

Py­hä­nä il­ta­na on pe­rin­tei­ses­ti tar­joil­tu 12 paas­to­ruo­kaa (kas­vis­ruo­kaa), mikä vas­taa apos­to­lien lu­ku­mää­rää. Kes­ki­pis­tee­nä on ku­tya, ma­kea puu­ro, joka on val­mis­tet­tu täys­jy­väi­ses­tä veh­näs­tä tai oh­ras­ta, hu­na­jas­ta, kui­va­tuis­ta he­del­mis­tä, päh­ki­nöis­tä ja uni­kon­sie­me­nis­tä. Se sym­bo­loi he­del­mäl­li­syyt­tä ja yh­teyt­tä esi-isiin.

Jou­lu­na näh­dään usein ver­te­piä. Se voi ol­la te­at­te­rie­si­tys kir­kon pi­hoil­la tai jou­lu­mark­ki­noil­la. Tai osa­na jou­lu­ko­ris­te­lua pah­vi­hah­mo­jen kans­sa. Pää­tee­ma­na ovat raa­ma­tul­li­set ker­to­muk­set Kris­tuk­sen syn­ty­mäs­tä.

Uu­si vuo­si on läm­min per­he­juh­la, joka tuok­suu jou­lu­kuu­sil­ta ja man­da­rii­neil­ta. On ai­ka saa­da jou­lu­pu­kil­ta lah­jo­ja ja an­taa yl­lä­tyk­siä toi­sil­lem­me. Jou­lu­puk­ki on muu­ten uk­rai­nak­si Did Mo­roz ("Uk­ko Pak­ka­nen").

Uu­den­vuo­de­naat­to­na per­he ja lä­hei­set ys­tä­vät ko­koon­tu­vat run­saan juh­la­pöy­dän ää­reen. Ku­lu­van vuo­den vii­mei­sel­lä mi­nuu­til­la kaik­ki esit­tä­vät toi­veen ja juo­vat samp­pan­jaa. Kes­kiy­ön jäl­keen ih­mi­set me­ne­vät ka­duil­le, ko­koon­tu­vat au­ki­oil­le kau­niis­ti ko­ris­tel­tu­jen jou­lu­kuu­sien lä­hei­syy­teen, on­nit­te­le­vat toi­si­aan, lau­kai­se­vat ilo­tu­lit­tei­ta ja pi­tä­vät haus­kaa. Tam­mi­kuun 1. päi­vän il­ta­na on ta­pa­na käy­dä ys­tä­vien ja su­ku­lais­ten luo­na.

Van­ha uu­si vuo­si. Uk­rai­nas­sa on myös sel­lai­nen hie­man has­su ja ul­ko­maa­lai­sil­le kä­sit­tä­mä­tön kä­si­te kuin van­ha uu­si vuo­si (13.–14. tam­mi­kuu­ta). Kan­nat­taa var­maan py­säh­tyä tä­hän ja käy­dä läpi hie­man his­to­ri­aa, jot­ta ym­mär­täi­sit asi­an.

Mui­nai­si­na ai­koi­na koko maa­il­ma käyt­ti ju­li­aa­nis­ta ka­len­te­ria (van­haa tyy­liä), jos­sa tie­de­mie­het ha­vait­si­vat epä­tark­kuuk­sia vuo­den päi­vien lu­ku­mää­rän las­ke­mi­ses­sa. Sik­si vuon­na 1584 kek­sit­tiin tar­kem­pi gre­go­ri­aa­ni­nen ka­len­te­ri (uu­si tyy­li), joka on ny­ky­ään ylei­ses­ti käy­tös­sä. Mut­ta eri maat siir­tyi­vät uu­teen ka­len­te­riin eri ai­koi­na (esi­mer­kik­si Suo­mi vuon­na 1753 ja Uk­rai­na vas­ta vuon­na 1918).

Ju­li­aa­ni­sen ja gre­go­ri­aa­ni­sen ka­len­te­rin päi­vä­mää­rien vä­li­nen ero kas­vaa 3 päi­vää 400 vuo­den vä­lein. Ny­ky­ään ero on 13 päi­vää.

Van­ha uu­si vuo­si on uu­si vuo­si van­haan tyy­liin, 13.–14. tam­mi­kuu­ta. Se ei ole vi­ral­li­nen juh­la­päi­vä, mut­ta sil­lä on sy­vem­mät kan­san­juu­ret ja pe­rin­teet. Toi­nen nimi täl­le juh­lal­le on ma­lan­ki eli an­te­li­as il­ta.

Maan län­si- ja kes­ki­o­sis­sa on ta­pa­na, et­tä eri­lai­siin asui­hin (pai­men, vuo­hi, He­ro­des, ku­nin­gas) pu­keu­tu­neet ih­mi­set kul­ke­vat ovel­ta ovel­le, vit­sai­le­vat ja esit­tä­vät pie­niä tee­ma­nu­me­roi­ta. Tä­hän ai­kaan ty­töt en­nus­ta­vat ja yrit­tä­vät saa­da sel­vil­le, mikä on hei­dän koh­ta­lon­sa rak­kau­des­sa.

Kres­he­nie. Toi­nen tär­keä ja mie­len­kiin­toi­nen tam­mi­kuun juh­la­päi­vä ta­poi­neen on Her­ran il­mes­tys­päi­vä (Uk­rai­nas­sa kres­he­nie, Suo­mes­sa lop­pi­ai­nen), jol­loin Jo­han­nes Kas­ta­ja kas­toi Jee­sus Kris­tuk­sen Jor­dan-jo­es­sa.

Juh­laa edel­tä­vä­nä il­ta­na ih­mi­set me­ne­vät kirk­koon. Ju­ma­lan­pal­ve­luk­sen jäl­keen vesi siu­na­taan. Py­hää vet­tä pi­de­tään pa­ran­ta­va­na, joka puh­dis­taa sie­lun ja ruu­miin sai­rauk­sis­ta ja syn­neis­tä. Vet­tä säi­ly­te­tään vuo­den ajan, ja tar­vit­ta­es­sa ih­mi­set juo­vat sitä, pe­se­vät kas­von­sa ja ri­pot­te­le­vat sitä ko­tei­hin­sa.

Her­ran il­mes­tys­päi­vä­nä uk­rai­na­lai­sil­la on ta­pa­na teh­dä ve­sis­tön jää­hän ris­tin muo­toi­nen avan­to. Pa­pit py­hit­tä­vät ve­den. Sen jäl­keen kaik­ki puh­dis­tus­ta ha­lu­a­vat upot­tau­tu­vat ve­teen kol­me ker­taa ja ru­koi­le­vat.

Kevään juhlat

Maslennitsa (Laskiainen) päättyy oljesta talvea symboloivan linnunpelättimen polttamiseen.

Maslennitsa (Laskiainen) päättyy oljesta talvea symboloivan linnunpelättimen polttamiseen.

Johanna Pahalahti

Mas­len­nit­sa (las­ki­ai­nen) on vii­kon mit­tai­nen tal­ven päät­ty­mi­sen ja ke­vään saa­pu­mi­sen juh­la. Näi­nä päi­vi­nä kun­ni­oi­te­taan au­rin­koa, ja pe­rin­tei­ses­ti pais­te­taan pyö­rei­tä let­tu­ja (au­rin­gon sym­bo­li), joi­ta syö­dään voin ja kai­ken­lais­ten täyt­tei­den kera. Juh­la­päi­vän uk­rai­nan­kie­li­nen nimi Mas­len­nit­sa tu­lee sa­nas­ta "mas­lo" (voi).

Toi­nen tä­män juh­lan pe­rin­tei­nen ruo­ka­la­ji on ra­e­juus­tol­la täy­te­tyt va­re­ni­kit, kei­te­tyt hap­pa­mat­to­mat tai­ki­nat, jois­sa on täy­tet­tä ja jot­ka on teh­ty kuun­sir­pin muo­toon.

Pe­rin­tei­nen viih­de Mas­le­nit­san mes­suil­la on kii­pe­ä­mi­nen liu­kas­ta kor­ke­aa tolp­paa pit­kin ylös lah­jo­jen saa­mi­sek­si.

Juh­la­päi­vä päät­tyy ol­jes­ta tal­vea sym­bo­loi­van lin­nun­pe­lät­ti­men polt­ta­mi­seen. Tu­leen voi heit­tää myös ta­va­roi­ta, jois­ta ei ole enää hyö­tyä. Ras­kaat aja­tuk­set, on­gel­mat ja kaik­ki pa­hat asi­at pa­la­vat nii­den mu­ka­na.

Uk­rai­nan Mas­len­nit­sa ei ole vain jää­hy­väi­set tal­vel­le ja au­rin­gon koh­taa­mi­nen, vaan myös ke­ho­tus uni­ver­saa­liin so­vin­toon ja an­teek­si­an­toon. Sik­si tä­män vii­kon vii­meis­tä päi­vää kut­su­taan an­teek­si­an­to­sun­nun­taik­si, jol­loin kaik­kien pi­täi­si unoh­taa kaik­ki kau­nat ja pyy­tää an­teek­si toi­sil­ta.

Pää­si­äi­nen. Mas­len­nit­san jäl­keen on erit­täin tiuk­ka 40 päi­vän paas­to, joka päät­tyy or­to­dok­si­sen kir­kon suu­reen juh­laan, pää­si­äi­seen.

Ku­lich, ma­kea lie­ri­ön­muo­toi­nen muf­fin­si­lei­pä, ja vär­jä­tyt mu­nat ovat pää­si­äi­sen tär­keim­mät sym­bo­lit. Mu­nia an­ne­taan kai­kil­le vie­rail­le, ker­jä­läi­sil­le, siu­na­taan kir­kos­sa ja ase­te­taan kuol­lei­den hau­doil­le. Mu­nien maa­laa­mi­nen eri­lai­sil­la vä­reil­lä, ku­vi­oil­la ja sym­bo­leil­la on yk­si Uk­rai­nan van­him­mis­ta kan­san­tai­teis­ta.

Pää­si­äi­syö­nä per­heet me­ne­vät kirk­koon kori täyn­nä ruo­kaa (ku­lic­hia, vär­jät­ty­jä mu­nia, ko­ti­te­kois­ta mak­ka­raa ja muu­ta). Pal­ve­luk­sen jäl­keen pap­pi siu­naa ruo­an.

Pää­si­äi­se­nä on ta­pa­na käy­dä kuol­lei­den su­ku­lais­ten hau­doil­la, an­taa kuk­kia, ma­kei­sia ja vär­jät­ty­jä mu­nia. Ja kun pa­laat ko­tiin, on ai­ka lo­pet­taa paas­to ja naut­tia her­kuis­ta.

Juh­la­py­hien ai­ka­na jo­kai­nen or­to­dok­si­nen kris­tit­ty ter­veh­tii mui­ta sa­noil­la "Kris­tus on ylös­nous­sut!". Ja saa vas­ti­neek­si vah­vis­tuk­sen: "To­del­la­kin ylös­nous­sut!"

Kulichi ja värjätyt munat ovat pääsiäisen tärkeimmät symbolit.

Kulichi ja värjätyt munat ovat pääsiäisen tärkeimmät symbolit.

Liubov Pilneva

Nais­ten­päi­vä. 8. maa­lis­kuu­ta on kan­sain­vä­li­nen nais­ten oi­keuk­sien päi­vä. Juh­la­päi­vä jäi his­to­ri­aan Clara Zet­ki­nin an­si­os­ta, joka eh­dot­ti, et­tä päi­vää vie­tet­täi­siin muis­tu­tuk­se­na nais­ten ylei­ses­tä ää­ni­oi­keu­des­ta. Uk­rai­nas­sa tä­män juh­la­päi­vän po­liit­ti­nen ulot­tu­vuus on ajan myö­tä hii­pu­nut. Maa­lis­kuun 8. päi­väs­tä tuli kau­neu­den, nais­ten, ke­vään ja elä­mä­ni­lon juh­la.

Mie­het kii­reh­ti­vät on­nit­te­le­maan äi­te­jään, vai­mo­jaan, sis­ko­jaan, tyt­tä­ri­ään ja nais­puo­li­sia kol­le­goi­taan. Vaik­ka sää on edel­leen kyl­mä, Uk­rai­nan kau­pun­kien ka­duil­la ja ko­deis­sa val­lit­see läm­min tun­nel­ma. Mie­het ovat jo­not­ta­neet os­taak­seen kuk­kia aa­mus­ta läh­tien. Nai­set saa­vat koh­te­li­ai­suuk­sia ja lah­jo­ja. 

Voi­ton päi­vä. Tou­ko­kuun 9. päi­vä on toi­sen maa­il­man­so­dan nat­sis­min voi­ton päi­vä. Sil­loin pi­de­tään yk­si­no­maan kan­san­juh­lat. En­nen kun­ni­oi­tet­tiin tä­män kau­he­an so­dan ve­te­raa­ne­ja, jär­jes­tet­tiin pa­raa­te­ja, las­ket­tiin kuk­kia kaa­tu­nei­den so­ti­lai­den hau­doil­le ja ker­rot­tiin kou­lu­lai­sil­le ta­pah­tu­mis­ta ja ur­hei­den tais­te­li­joi­den uro­töis­tä.

Vuon­na 2015 Uk­rai­nas­sa otet­tiin käyt­töön toi­sen maa­il­man­so­dan uh­rien muis­to­päi­vä (8. tou­ko­kuu­ta). Se on so­li­daa­ri­suu­den ele ja muis­tu­tus Eu­roo­pan ko­ke­mis­ta yh­tei­sis­tä vai­keuk­sis­ta.

Vys­hy­van­ka-päi­vä. Uk­rai­nas­sa vie­te­tään joka vuo­si tou­ko­kuun kol­man­te­na tors­tai­na Vys­hy­van­ka-päi­vää. Vys­hy­van­ka (kan­sal­li­nen kir­jail­tu pai­ta) on uk­rai­na­lai­sil­le to­del­li­nen kan­sal­li­nen py­hät­tö. Mo­nien vuo­si­sa­to­jen ajan se on toi­mi­nut amu­let­ti­na kai­kel­ta pa­hal­ta.

Uk­rai­nas­sa on noin 200 eri­lais­ta kir­jon­ta­tek­niik­kaa ja yli 100 kir­jon­ta­om­mel­ta. Kul­la­kin alu­eel­la on pait­si oma kir­jon­ta­tek­niik­kan­sa, myös ko­ris­teen tee­ma, pe­rin­tei­set vä­rit ja yk­si­tyis­koh­dat.

Huo­li­mat­ta sen vuo­si­sa­to­ja van­has­ta his­to­ri­as­ta, vys­hy­van­ka nyt – se on muo­di­kas ja erit­täin tyy­li­käs. Nuo­ret käyt­tä­vät sitä nyt mie­lel­lään osa­na juh­la­pu­keu­tu­mis­taan. Vys­hy­van­ka so­pii hy­vin esi­mer­kik­si fark­ku­jen kal­tai­sen mo­der­nin vaa­te­kap­pa­leen kans­sa.

Kesän juhlat

Py­hän kol­mi­nai­suu­den päi­vä (troit­sa, vih­re­ät juh­la­py­hät) täy­den­tää ke­vät­juh­lien sar­jan. Sitä vie­te­tään 50. päi­vä­nä pää­si­äi­sen jäl­keen, ja se sym­bo­loi ke­sän lo­pul­lis­ta saa­pu­mis­ta.

Kris­ti­tyt us­ko­vat me­ne­vät kirk­koon vih­rei­den yrt­tien ja kuk­kien kimp­pu mu­ka­naan. Ju­ma­lan­pal­ve­luk­sen jäl­keen pap­pi siu­naa ku­kat, joi­ta us­ko­vai­set säi­lyt­tä­vät ko­deis­saan koko vuo­den ajan suo­jel­lak­seen ko­te­jaan pa­hoil­ta hen­gil­tä ja käyt­tä­es­sään nii­tä sai­rauk­siin ja ko­ti­ta­lou­son­gel­miin. Ta­lot ko­ris­tel­laan tam­men, vaah­te­ran, koi­vun ja leh­muk­sen vi­her­kas­veil­la, ja nii­hin ase­te­taan tuok­su­via tim­ja­min, ruis­kau­no­kin ja min­tun kuk­ka­kimp­pu­ja.

Ivan Ku­pa­lan mui­nais­s­laa­vi­lai­nen juh­la jär­jes­te­tään au­rin­gon ja rak­kau­den kun­ni­ak­si, ja sitä vie­te­tään ke­sä­päi­vän­sei­sauk­sen päi­vä­nä (Suo­mes­sa Ju­han­nus). Juh­lat ovat täyn­nä tu­leen, ve­teen ja yrt­tei­hin liit­ty­viä ri­tu­aa­le­ja.

Juh­laa edel­tä­vä­nä il­ta­na joen ran­taan ra­ken­ne­taan nuo­ti­oi­ta, ja uh­ka­roh­ke­at hyp­pää­vät puh­dis­ta­van tu­len yli.

On ole­mas­sa hy­vin kau­nis ja sa­la­pe­räi­nen riit­ti, jos­sa ty­töt pu­no­vat sep­pe­lei­tä luon­non­ku­kis­ta. Kynt­ti­läl­lä va­rus­tet­tu sep­pe­le las­ke­taan ve­teen, jot­ta se voi kel­lua jo­kea pit­kin. Sep­pe­leen kat­so­mi­sen pe­rus­teel­la en­nus­ta­jat päät­te­li­vät, me­ni­si­vät­kö he pian nai­mi­siin ja oli­si­ko sul­ha­nen ri­kas. Jos sep­pe­le huk­kui, sitä pi­det­tiin huo­no­na en­tee­nä.

It­se­näi­syys­päi­vä. Ja tie­tys­ti on syy­tä mai­ni­ta toi­nen tär­keä val­ti­on juh­la­päi­vä, jota vie­te­tään 24. elo­kuu­ta – Uk­rai­nan it­se­näi­syys­päi­vä. Vuon­na 1991 Uk­rai­nan neu­vos­to­ta­sa­val­lan par­la­ment­ti jär­jes­ti kan­sa­nää­nes­tyk­sen, jos­sa yli 90 pro­sent­tia uk­rai­na­lai­sis­ta ää­nes­ti Neu­vos­to­lii­tos­ta it­se­näis­ty­mi­sen puo­les­ta.

Ki­o­vas­sa jär­jes­te­tään Uk­rai­nan puo­lus­ta­jien mars­si osa­na juh­lal­li­sia ta­pah­tu­mia. Uk­rai­nan pää­kau­pun­gin kes­kus­tan läpi mars­si­vat so­ti­laat, va­paa­eh­toi­set ja kaa­tu­nei­den so­ti­lai­den omai­set. Pre­si­dent­ti on­nit­te­lee myös vi­ral­li­ses­ti maa­taan tä­män iki­muis­toi­sen päi­vän joh­dos­ta.

Ukrainalaiset kunnioittavat esi-isiensä tapoja

Yh­teen­ve­to­na ha­lu­ai­sin sa­noa, et­tä tänä Uk­rai­nan vai­ke­a­na ai­ka­na on eri­tyi­sen tär­ke­ää ja ar­vo­kas­ta muis­taa ja kun­ni­oit­taa esi-isiem­me ta­po­ja. Sik­si jo­kai­nen uk­rai­na­lai­nen, oli­pa hän kuin­ka kau­ka­na ko­ti­maas­taan ta­han­sa, pyr­kii nou­dat­ta­maan maan­sa juh­la­päi­vien pe­rin­tei­tä ja ker­too niis­tä lap­sil­leen.

Lä­hes jo­kai­sel­la per­heel­lä on pala kult­tuu­ris­ta, kan­sal­lis­ta pe­rin­töä: kir­jail­tu vys­hy­van­ka, iko­ni, rush­nyk (kir­jail­tu ri­tu­aa­li­pyy­he), sen eksk­lu­sii­vi­nen kan­sal­li­sen ruo­ka­la­jin re­sep­ti... Niin kau­an kuin kult­tuu­ri ja pe­rin­teet elä­vät, kan­sa­kun­ta elää.

Ma­riia Star­ko­va

Kir­joit­ta­ja on Jout­sas­sa asu­va uk­rai­na­lai­nen, joka opis­ke­lee suo­men kiel­tä ko­tou­tu­mis­kou­lu­tuk­ses­sa Spring Hou­se Oy:llä. Hän suo­rit­ti suo­men kurs­siin kuu­lu­vaa työ­har­joit­te­lu­jak­soa Jout­san Seu­dus­sa.

Ma­ri­an ai­em­min kir­joit­ta­miin jut­tui­hin pää­set tääl­tä:

Uk­rai­na­lais­lap­set viih­ty­vät Suo­men kou­lus­sa

(jul­kais­tu 3.3.2024)

Uk­rai­nan sota muut­ti Lud­mi­lan, Ser­giin ja Di­a­nan elä­män

(jul­kais­tu 17.3.2024)

Uk­rai­na­lai­nen keit­tiö on ko­ko­nais­val­tai­nen ja alu­eel­li­ses­ti mo­ni­muo­toi­nen – bors­si­keit­to yk­si suo­si­tuim­mis­ta ruo­ka­la­jeis­ta

(jul­kais­tu 31.3.2024)